Enron Mail

From:tana.jones@enron.com
To:paul.goddard@enron.com
Subject:Re: VWD Agreement - English Version (Reference Only)
Cc:
Bcc:
Date:Thu, 18 Jan 2001 04:44:00 -0800 (PST)

Paul,

Are they going to fax me a copy of the signed agreement?



Paul Goddard@ENRON
01/17/2001 01:03 PM

To: Tana Jones/HOU/ECT@ECT
cc:
Subject: VWD Agreement - English Version (Reference Only)

See attached (way) below.

---------------------- Forwarded by Angela Connelly/LON/ECT on 14/11/2000
08:59 ---------------------------

Kathy Boeber

14/11/2000 08:00

To: Angela Connelly/LON/ECT@ECT
cc:

Subject: AW: Bestell-Nr. 00010

Angela,

enclosed pls. find the translation you asked for.

Regards


Kathy
---------------------- Forwarded by Kathy Boeber/FRA/ECT on 14/11/2000 08:56
---------------------------

Enron Capital & Trade Resources Corp.

From: Sally Deig <SDeig@donnellreed.com<
13/11/2000 20:03


To: Kathy.Boeber@enron.com
cc:

Subject: AW: Bestell-Nr. 00010


Sehr geehrte Frau B"ber,

in der Anlage erhalten Sie die gew_nschte sbersetzung des Vertrages _ber vwd
Internet-Dienstleistungen. (Bestell-Nr. 10)

F_r weitere Fragen stehen wir Ihnen gerne zur Verf_gung.

Wir bedanken uns f_r den Auftrag und verbleiben

mit freundlichen Gr_?en

Sally Deig

***********************************
Donnell Reed & Partner
Uebersetzer & Dolmetscher
fuer Recht und Wirtschaft
Paderborner Str. 9
10709 Berlin
Tel. +49 30 623 5705
Fax + 49 30 624 09850
www.donnellreed.com
***********************************




-----Urspr_ngliche Nachricht-----
Von: Kathy.Boeber@enron.com [mailto:Kathy.Boeber@enron.com]
Gesendet: Donnerstag, 9. November 2000 14:03
An: administrator@donnellreed.com
Betreff: Bestell-Nr. 00010



Liebe Frau Berger,

wieder br,uchten wir eine sbersetzung. Bis wann k"nnten wir sie haben?

(See attached file: VWD.tif)

Vielen Dank,


Kathy B"ber

- Bestell-Nr. 10 vertrag_berInternetDienstleistungen.doc